Fair-weather friend 좋을 때만 친구
- 일이 잘 될 때는 친구처럼 행동하고, 어떤 방법으로든 이익을 취하려는 사람
Fair 는 공정하다, 법에 따른다 등 좋다는 말이다. 그런데 'Fair-weather friend' 는 '좋은 날씨 친구'인데, 실제로 좋은 의미로 사용되지는 않는다. 이 구문은 19세기 중반부터 사용되었다는데, 이것도 역시 항해자들에서 유래되었다. 진정한 항해자는 어떤 날씨이건, 어떤 시간이건 조건을 가리지 않고 항해한다. 그런데 'fair-weather sailor'는 좋은 날씨에 놀이삼아 항해하는 취미생할 항해자다. 그런 항해사가 항해하다 실패하면 날씨를 탓하고, 자신의 미천한 지식과 기술에 원인이 있다고 하지는 않는다. 이에 연관되어 'fair-weather friend'가 나왔다. 이런 사람들은 어떤 일에 실패했을 때, 실제 원인을 분석하지 않고 주변 상황만 비난한다. 그래서 항상 상황이 좋을 때만 일하고, 수단방법을 가리지 않고 이익을 찾는다. 아무리 세상이 험악하다 하더라도 'fair-weather friend' 가 되면 안되겠지.
Linda was a fair-weather friend. I only ever heard from her when she could get something from me. 린다는 좋을 때만 친구였다. 나는 나에게서 무언가를 얻을 수 있을 때 그녀에게서 들을 수 있었다.
Simran is looking for a loyal friend, not a fair-weather friend. 심란은 좋을 때만 친구가 아니라, 진정한 친구를 찾고 있다.
I really had thought that she would help me with my problem, but she is a fair-weather friend. 나는 그녀가 내 문제로 나를 도울 수 있다고 진짜로 생각했는데, 그녀는 좋을 때만 친구다.
<저작권자 ⓒ 소금바우 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
|
1日 1典 많이 본 기사
|