로고

Eat like a horse

말처럼 먹었다

강성욱 | 기사입력 2020/10/19 [21:55]

Eat like a horse

말처럼 먹었다

강성욱 | 입력 : 2020/10/19 [21:55]

Eat like a horse

말처럼 먹었다

 

- 많이 먹고 식욕이 좋다.

 

말은 풀만 먹는다. 하지만 매우 많이 먹고 오랫동안 먹는다. 체중이 많이 나가는 말이 빠르게 달리려면 에너지 소비가 많기 때문이다. 그래서 하루에 많은 양의 건초를 소비하게 된다. 그래서 'Eat like a horse' 하면, 아주 많이 먹었어라는 의미가 된다. 18세기 중반부터 사용되었다고 한다.

 

That guy has at least five meals a day. He eats like a horse!

그 녀석은 하루에 다섯 끼는 먹어야되. 그는 말 처럼 먹어!

 

He eats like a horse - there's never enough left for everyone else once he's been at the buffet.

그는 말 처럼 먹어 - 그가 부페에 가기만 하면 다른 사람이 충분히 먹을 게 없어.

 

I've been eating like a horse since I've been pregnant. I know they say you're eating for two now, but this is ridiculous!

나는 임신한 이후 너무 많이 먹고 있어. 나는 알고 있어 그들이 당신은 지금 2인분을 먹고 있어라고 말하는 것을, 그러나 이것은 우스꽝스러워.

 

  • 도배방지 이미지

1日 1典 많이 본 기사